Scriitorul Petru Cimpoeşu va citi un fragment din romanul "Christina
Domestica şi vânătorii de suflete", iar Radu Paraschivescu va citi din
"Ghidul nesimţitului", în cadrul manifestărilor internaţionale din
cadrul acestui târg, reunite sub titlul "Leipzig liest" (Leipzig
citeşte). Ernest Wichner, directorul Literaturhaus Berlin, va face
traducerea în limba germană.
La
stand, vizitatorii vor putea găsi o selecţie din volumele, albumele şi
revistele apărute până acum prin programele de finanţare Translation
and Publication Support, 20 de autori, Publishing Romania, o selecţie
de albume editate de către editura ICR, precum şi broşuri şi materiale
promoţionale de prezentare ale programelor şi proiectelor derulate de
Institutul Cultural Român.
Târgul de carte de la Lepzig va premia cele mai bune traduceri de limba
germană (Book Fair Prize), dar si autori care au contribuit, prin
intermediul cuvintelor, la înţelegerea reciprocă şi armonie în
Europa.