Un cuvânt englezesc des folosit de români, mai ales de copii, scris greșit de majoritate. Ce semnificație are și care este forma corectă
Un cuvânt împrumutat din limba engleză a devenit o adevărată capcană pentru vorbitorii de limba română. Deși este extrem de folosit, mulți români nu știu cum să-l scrie corect. În ciuda faptului că este folosit aproape zilnic, „sandvici” – sau varianta sa englezească „sandwich” – adesea provoacă confuzii la nivelul scrisului și al pronunției.
Cuvântul care a devenit omniprezent în limba română
În ultimii ani, limba română a preluat tot mai multe cuvinte din alte limbi, în special din engleză, iar unele dintre acestea au ajuns să fie folosite în mod curent. De obicei, aceste împrumuturi sunt folosite pentru a exprima noțiuni mai simple sau mai moderne, dar uneori și pentru că sunt percepute ca fiind mai elegante sau mai „cool” decât echivalentele lor românești. Cuvântul „sandvici” este unul dintre aceste exemple. Puțini știu, însă, că termenul provine din engleză și că există o formă corectă de scriere pe care mulți o ignoră.
Cum se scrie corect „sandvici” în limba română?
În ciuda faptului că termenul „sandvici” este folosit aproape zilnic în vorbirea curentă, mulți români nu știu cum să-l scrie corect. Există numeroase forme eronate care circulă, precum „sanvici”, „sanviș”, „sendvici” sau chiar „sandwich”. În realitate, varianta corectă a cuvântului în limba română este „sandvici” sau „sendviș”, așa cum apare în Dicționarul Ortografic, Ortoepic și Morfologic al Limbii Române (DOOM).
Termenul „sandvici” provine din engleza „sandwich” și se referă la o felie de pâine care conține un aliment rece, precum șuncă, salam sau brânză, acoperită de o altă felie de pâine. Deși conceptul este simplu, cuvântul a fost adaptat pentru a exprima acest obicei alimentar într-o formă scurtă și ușor de reținut.
Capcanele cuvintelor împrumutate sunt comune în multe limbi, iar româna nu face excepție. Chiar și cuvintele care sunt uzitate frecvent pot fi scrise greșit, mai ales atunci când formele lor nu respectă regulile ortografice ale limbii române. În cazul „sandviciului”, varianta englezească „sandwich” nu se scrie așa cum sună în română, iar formele eronate apar din simpla dorință de a reda pronunția fonetică.
Cum să evităm greșelile?
Pentru a evita astfel de greșeli, specialiștii în lingvistică recomandă consultarea surselor oficiale și a dicționarelor autorizate, cum ar fi DOOM sau DEX, atunci când avem dubii legate de scrierea unui cuvânt. De asemenea, este important să fim conștienți că unele cuvinte împrumutate, chiar dacă au ajuns foarte uzuale în vorbirea curentă, pot avea o formă corectă de scriere care diferă de cea care ne vine cel mai ușor în minte.
„Sandvici” este doar unul dintre multele cuvinte împrumutate care provoacă confuzii, dar poate fi ușor de corectat dacă apelăm la sursele autorizate. Deși este un cuvânt folosit frecvent, este important să ne asigurăm că îl scriem și îl folosim corect, pentru a evita perpetuarea greșelilor în limbajul nostru cotidian.